Перевод: с испанского на все языки

со всех языков на испанский

(cortar en diagonal)

  • 1 sesgo

    m.
    1 slant.
    2 course, path (rumbo).
    3 bias.
    pres.indicat.
    1st person singular (yo) present indicative of spanish verb: sesgar.
    * * *
    2 figurado (curso) slant, turn
    \
    al sesgo COSTURA on the bias
    tomar un sesgo favorable / tomar un sesgo desfavorable figurado to take a turn for the better / take a turn for the worse
    * * *
    SM
    1) (=inclinación) slant
    2) (=torcimiento) warp, twist
    3) (Cos) bias
    4) (Téc) bevel
    5) (=dirección) direction
    6) * (=truco) dodge *
    * * *
    1)
    a) ( de falda) bias
    b) ( diagonal)

    al sesgo — crosswise, diagonally

    2) (tendencia, enfoque) bias, slant; ( rumbo) direction
    * * *
    = bent, bias [biases, -pl.], skewness, skew, taint, tilt, slant.
    Ex. This factor was a constant theme especially in those programmes with a highly technical bent.
    Ex. The place of publication may also warn of biases in approach or differences in terminology that arise in the text.
    Ex. This skewness implies that there will always be a large fraction of uncited publications.
    Ex. The results shows that the new algorithm performs better than existing algorithms for a wide degree of skew.
    Ex. The article is entitled 'The classification of literature in the Dewey Decimal Classification: the primacy of language and the taint of colonialism' = El artículo se titula "La clasificación de la literatura en la Clasificación Decimal de Dewey: la primacía del lenguaje y el daño del colonialismo".
    Ex. This has contributed to a tilt toward English-language publications in Web of Science.
    Ex. The 7th edition of CC is due to appear in 1971, and Ranganathan has given an extensive preview in an article in Library Science with a slant to documentation, cited at the end of this chapter.
    ----
    * sesgo de género = gender bias.
    * * *
    1)
    a) ( de falda) bias
    b) ( diagonal)

    al sesgo — crosswise, diagonally

    2) (tendencia, enfoque) bias, slant; ( rumbo) direction
    * * *
    = bent, bias [biases, -pl.], skewness, skew, taint, tilt, slant.

    Ex: This factor was a constant theme especially in those programmes with a highly technical bent.

    Ex: The place of publication may also warn of biases in approach or differences in terminology that arise in the text.
    Ex: This skewness implies that there will always be a large fraction of uncited publications.
    Ex: The results shows that the new algorithm performs better than existing algorithms for a wide degree of skew.
    Ex: The article is entitled 'The classification of literature in the Dewey Decimal Classification: the primacy of language and the taint of colonialism' = El artículo se titula "La clasificación de la literatura en la Clasificación Decimal de Dewey: la primacía del lenguaje y el daño del colonialismo".
    Ex: This has contributed to a tilt toward English-language publications in Web of Science.
    Ex: The 7th edition of CC is due to appear in 1971, and Ranganathan has given an extensive preview in an article in Library Science with a slant to documentation, cited at the end of this chapter.
    * sesgo de género = gender bias.

    * * *
    A
    se corta al sesgo you cut it on the bias
    2
    (diagonal): al sesgo crosswise, diagonally
    B
    1 (tendencia, enfoque) bias, slant
    la conferencia tuvo un sesgo marcadamente político the lecture had a markedly political slant o bias, the lecture was markedly political
    2 (rumbo) direction
    no me gusta el sesgo que está tomando el asunto I don't like the direction this is taking o the way this is going
    * * *

    Del verbo sesgar: ( conjugate sesgar)

    sesgo es:

    1ª persona singular (yo) presente indicativo

    sesgó es:

    3ª persona singular (él/ella/usted) pretérito indicativo

    Multiple Entries:
    sesgar    
    sesgo
    sesgar verbo transitivo
    1 (cortar en diagonal) to cut on the bias
    (poner en diagonal) to slant
    2 (un punto de vista, una opinión) to slant
    sesgo sustantivo masculino
    1 (cariz, rumbo) turn
    2 (enfoque) slant
    ' sesgo' also found in these entries:
    English:
    slant
    * * *
    sesgo nm
    1. [oblicuidad] slant;
    al sesgo [en diagonal] on a slant;
    [costura] on the bias
    2. [rumbo] course, path;
    preocupa el sesgo que está tomando el conflicto the conflict has taken a worrying turn
    * * *
    m fig
    bias
    * * *
    sesgo nm
    : bias

    Spanish-English dictionary > sesgo

  • 2 sesgar

    v.
    1 to cut on the bias.
    2 to skew, to slant.
    * * *
    Conjugation model [ LLEGAR], like link=llegar llegar
    1 (cortar) to cut on the bias, cut on a slant
    2 (torcer) to slant
    * * *
    VT
    1) (=inclinar) to slant, place obliquely
    2) (=ladear) to put askew, twist to one side
    3) [+ pelota] to slice
    4) (Cos) to cut on the bias
    5) (Téc) to bevel
    6) [+ opinión, reportaje] to bias, slant
    7) [+ vida] to cut short
    * * *
    verbo transitivo
    a) <tela/paño> ( cortar al bies) to cut... on the bias; ( colocar al bies) to place... diagonally o at an angle
    b) (liter) < vida> to cut short
    * * *
    = skew, angle, bias, tint.
    Ex. The truncated derived search keys for titles are derived from up to four words, so that the matrix in this case is four dimensional, albeit skewed because not the same number of letters is derived from each word.
    Ex. This publication seems to find particular favour in law firms, possibly because of its currency and the way it is angled towards the commercial world.
    Ex. A sample would be biased if some elements in the population have no chance of selection.
    Ex. His views on education were tinted by his own limited experience.
    * * *
    verbo transitivo
    a) <tela/paño> ( cortar al bies) to cut... on the bias; ( colocar al bies) to place... diagonally o at an angle
    b) (liter) < vida> to cut short
    * * *
    = skew, angle, bias, tint.

    Ex: The truncated derived search keys for titles are derived from up to four words, so that the matrix in this case is four dimensional, albeit skewed because not the same number of letters is derived from each word.

    Ex: This publication seems to find particular favour in law firms, possibly because of its currency and the way it is angled towards the commercial world.
    Ex: A sample would be biased if some elements in the population have no chance of selection.
    Ex: His views on education were tinted by his own limited experience.

    * * *
    sesgar [A3 ]
    vt
    A ‹tela/paño› (cortar al bies) to cut … on the bias; (colocar al bies) to place … diagonally o crosswise o at an angle
    B ‹comentario/información› to slant
    me cuidaré de no sesgar mi comentario a favor ni en contra de nadie I shall be careful not to slant my comments o make my comments biased in any way
    * * *

    sesgar verbo transitivo
    1 (cortar en diagonal) to cut on the bias
    (poner en diagonal) to slant
    2 (un punto de vista, una opinión) to slant
    * * *
    sesgar vt
    [tela] to cut on the bias;
    la senda discurría sesgando los cultivos de la ladera the path wandered up the hillside, cutting across the fields
    * * *
    sesgar {52} vt
    1) : to cut on the bias
    2) : to tilt
    3) : to bias, to slant

    Spanish-English dictionary > sesgar

  • 3 sesgado

    adj.
    1 slanted, bevel, awry, angled at a slant.
    2 biased, biassed, prejudiced.
    past part.
    past participle of spanish verb: sesgar.
    * * *
    ADJ
    1) (=inclinado) slanted, slanting, oblique
    2) (=ladeado) awry, askew
    3) [pelota] swerving, sliced
    4) [opinión, reportaje] bias(s)ed, slanted
    * * *
    - da adjetivo
    1)
    a) ( al bies)
    b) (inclinado, ladeado)
    2) ( parcial) biased, slanted
    * * *
    = biased [biassed], askew, skewed, loaded, angled.
    Ex. The documentation concerning indexing is in danger of presenting a biased view of indexing.
    Ex. It is evident that the vision of the public library user as a person of catholic taste is a little askew.
    Ex. This distribution is highly positively skewed, with a float tail and a small upturn at the high end.
    Ex. The author briefly discusses the loaded techno-political issue of micro-informatics technology transfer, and how an international effort could assist in this respect.
    Ex. The main feature of this learning resources center consists of white metal angled sunshades over each window.
    * * *
    - da adjetivo
    1)
    a) ( al bies)
    b) (inclinado, ladeado)
    2) ( parcial) biased, slanted
    * * *
    = biased [biassed], askew, skewed, loaded, angled.

    Ex: The documentation concerning indexing is in danger of presenting a biased view of indexing.

    Ex: It is evident that the vision of the public library user as a person of catholic taste is a little askew.
    Ex: This distribution is highly positively skewed, with a float tail and a small upturn at the high end.
    Ex: The author briefly discusses the loaded techno-political issue of micro-informatics technology transfer, and how an international effort could assist in this respect.
    Ex: The main feature of this learning resources center consists of white metal angled sunshades over each window.

    * * *
    sesgado -da
    A
    1
    (al bies): una falda sesgada a skirt cut on the bias
    un chal sesgado al hombro a shawl draped diagonally over the shoulder
    2
    (inclinado, ladeado): sólo sesgado fue posible entrar el piano it was only possible to bring the piano in by tilting it to one side
    yo creo que si la colocamos sesgada, cabe perfectamente I think it should fit all right if we put it in crosswise o at an angle
    B (parcial) biased, slanted
    * * *

    Del verbo sesgar: ( conjugate sesgar)

    sesgado es:

    el participio

    Multiple Entries:
    sesgado    
    sesgar
    sesgado,-a adjetivo
    1 slanting, oblique
    2 fig (parcialidad, tendenciosidad) la gente recibe una información muy sesgada, people are given biased viewpoints
    sesgar verbo transitivo
    1 (cortar en diagonal) to cut on the bias
    (poner en diagonal) to slant
    2 (un punto de vista, una opinión) to slant
    ' sesgado' also found in these entries:
    Spanish:
    sesgada
    English:
    partisan
    - slanted
    * * *
    sesgado, -a adj
    1. [en diagonal] slanted;
    un corte sesgado a diagonal cut, a crosswise cut
    2. [subjetivo] biased
    * * *
    adj fig
    skewed, biassed
    * * *
    sesgado, -da adj
    1) : inclined, tilted
    2) : slanted, biased

    Spanish-English dictionary > sesgado

См. также в других словарях:

  • Método Diagonal — El Método Diagonal (MD) es una regla de composición de la fotografía, la pintura y el dibujo. El fotógrafo y profesor holandés Edwin Westhoff se topó con este método cuando realizaba experimentos visuales para analizar por qué la regla de los… …   Wikipedia Español

  • atrainelar — v. tr. [Portugal: Lisboa] Cortar em diagonal.   ‣ Etimologia: a + trainel + ar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • Forma (Go) — Saltar a navegación, búsqueda Geta (Red) se suele considerar una buena forma. En el juego del Go, la Forma describe las cualidades en la posición sobre el tablero de un grupo de piedras. Las descripciones de las formas en el Go se centran en cómo …   Wikipedia Español

  • Go — Para otros usos de este término, véase Go (desambiguación). Go El go se juega en una cuadrícula de líneas negras (usualmente de 19 × 19). Las fichas, llamadas piedras , se juegan en las intersecciones de las líneas …   Wikipedia Español

  • sesgar — ► verbo transitivo 1 Cortar una cosa en oblicuo o en diagonal. SE CONJUGA COMO pagar 2 Poner una cosa inclinada con respecto a otra que sirve de referencia. SINÓNIMO atravesar * * * sesgar (del antig. «sesegar», por «sosegar», del sup. lat.… …   Enciclopedia Universal

  • Batalla de Cannas — Saltar a navegación, búsqueda Batalla de Cannas …   Wikipedia Español

  • Matriz — (Del lat. matrix, icis.) ► sustantivo femenino 1 ANATOMÍA Órgano de la mujer y de la hembra de los mamíferos situado en el interior de la pelvis, dentro del cual se desarrolla el feto: ■ los ovarios están unidos a la matriz mediante las trompas… …   Enciclopedia Universal

  • terciar — ► verbo intransitivo 1 Intervenir en una riña entre dos o más personas para ponerle fin o para posicionarse a favor de alguna de ellas: ■ terció entre sus amigos para que dejaran de pelear. SINÓNIMO [interponerse] mediar 2 Hablar a una persona en …   Enciclopedia Universal

  • Autovía del Nordeste —  España …   Wikipedia Español

  • Dracule Mihawk — Este artículo o sección necesita una revisión de ortografía y gramática. Puedes colaborar editándolo (lee aquí sugerencias para mejorar tu ortografía). Cuando se haya corregido, borra este aviso por favor. Este artículo está titulado de acuerdo a …   Wikipedia Español

  • Muebles heráldicos — Anexo:Muebles heráldicos Saltar a navegación, búsqueda Contenidos : Otros A B C D E F G H I J K L M N Ñ O P Q R S T U V W X Y Z A …   Wikipedia Español

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»